[怀旧经典]Donna Donna(Joan Baez) Post By:2010-6-1 13:24:54 [显示全部帖子]
On a wagon bound for market 在一个小货车围成的市场 There’s a calf with a mournful eye 有一只眼神充满悲哀的小牛 High above him there’s a swallow 在他上面的空中有一只燕子 Winging swiftly through the sky 振翅掠过天空 How the winds are laughing 风是怎么笑的 They laugh with all their might 它们尽其所能的笑 Laugh and laugh the whole day through 笑啊笑过了一整个早上 And half the summer’s night 和半个夏夜 Donna Donna… 唐娜 唐娜…
Stop complaining ,said the farmer 别抱怨了,农夫说 Who told you a calf to be 谁告诉你小牛就一定是那样 Why don’t you have wings to fly with 为什么你没有翅膀飞翔 Like the swallow so proud and free? 像一只燕子般骄傲和自由 How the winds are laughing 风是怎么笑的 They laugh with all their might 它们尽其所能的笑 Laugh and laugh the whole day through 笑啊笑过了一整个早上 And half the summer’s night 和半个夏夜 Donna Donna… 唐娜 唐娜…
Calves are easily bound and slaughtered 小牛很容易就被捆上然后宰了 Never knowing the reason why 从来不会知道原因 But whoever treasures freedom 但是不论谁钟爱自由 Like the swallow has learned to fly 像燕子那样学习飞翔 How the winds are laughing 风是怎么笑的 They laugh with all their might 它们尽其所能的笑 Laugh and laugh the whole day through 笑啊笑过了一整个早上 And half the summer’s night 和半个夏夜 Donna Donna… 唐娜 唐娜…
1941年1月9日出生于美国纽约Staten岛上的Joan Baez被称为“民谣女王”。她对民谣音乐的理解加上天生的近乎完美的嗓音使得她成为50年代之后民谣音乐中的一棵奇葩. Joan Baez前期作为一位民谣歌手,后期作为一位人道主义歌手,都决定了她是廿世纪50年代之后的一位伟大的歌手.无论歌曲所表现的是什么,琼·贝兹的歌声总是那么清澈、嘹亮;无论她是在以轻快的女高音演唱民歌或现代歌曲,还是在发表她的维护和平、建立兄弟姐妹般友情的政治观点,她的声音都是那么清澈可辩,富有说明力和感染力。她竭力把音乐和社会道德融会贯通,继承了民歌运动中旧左派的传统风格,并把这种风格传给了60年代的新左派。